WebZdarma.cz
Home             Aktuality                 Diskografie          Fotogalerie            Texty                   Ohlasy                  Stalo se          Umělecká dráha
DOMů   AKTUALITY    DESKY    Foto   TEXTY   OHLASY   STALO SE   UMĚL. DRÁHA

Z médií        Jiří Březík , skladatel a zpěvák       
MEDIA            

Aktuality

 

Stalo se

Umělecká dráha

Diskografie

Fotogalerie

Z médií

Texty

 

 

Vzkazy J. Březíkovi

 

 

©

 

      

Oldřich František Krajíček

 

Přestože žije již delší dobu v hlavním městě, vazba k rodnému Valašsku nikdy nebyla přerušena.

Své sólové album vydal v roce 1999 pod názvem Mé první... (CD).

Reedici tohoto CD si můžete objednat na dobírku za 250 Kč.

 

Od září 2011 Hudební divadlo Karlín uvádí muzikál Vražda za oponou.

 

Režie: Antonín Procházka
Překlad a české texty písní: Adam Novák
Choreografie: Pavel Strouhal
Hudební nastudování: Kryštof Marek
Scéna: Aleš Valášek
Kostýmy: Michaela Hořejší
Sound design: Petr Ackermann
Light design: Pavel Dautovský

Vánoční zázrak aneb Sliby se maj plnit o Vánocích

Divadlo Broadway

Režie: Radek Balaš

Hudba, texty, libreto: Janek Ledecký

Hudební nastudování: Jiří Březík

 

Hrají: Martin Dejdar, Linda Rybová, Markéta Plánková, Květa Fialová, Naďa Konvalinková, Marek Vašut, Filip Antonio a další

Premiéra: 30. listopadu 2011

 

 

Od školního roku 2008-2009 působí jako pedagog na Pražské konzervatoři - oddělení Populární hudba; Zpěv.

Jiří Březík: Texty I.Desítky CD byly natočeny při pravidelných letních koncertech ve Hvozdné  a při koncertování v Praze.

 

 

 

 

 

 

 

 

V roce 2003 vyšla originální publikace Jiří Březík: Texty I.

Jako Král Ludvík XIII. v muzikálu Tři mušketýři, listopad 2004.Podílel se na muzikálech Dracula, Monte Cristo, Kleopatra, Galileo, Tři mušketýři, Golem.

V muzikále Tři mušketýři hrál krále Ludvíka XIII. (alternace Pavel Vítek, Lešek Semellka) 

 

DRACULA - Divadlo Hybernia, Praha. Fotografie ze zkoušek najdete zde.

GOLEM, Hybernia - Divadlo Hybernia, Praha. Hudební nastudování, dirigent, korepetice.

Jedna z hlavních rolí muzikálu, postava Štěpán Skotnica, získala alternaci. Mariana Vojtka, Bohouše Josefa a Zbyňka Frice doplnil Jiří Březík.

Písně Jiřího Březíka zpívá např. Hana Zagorová (CD Já?, Hanka, Navěky zůstane čas, Zloděj duší, 2DVD Cesta ke štěstí, 2CD Perly Hany Zagorové, Největší hity, S úctou, Duety, Černý páv, 2DVD a 1CD Lucerna 2011),  Ilona Csáková zpívá dvě písničky, k nimž napsal text (Chlapi takoví nejsou, Co z toho mám?), svým hlasem doprovází Karla Gotta, Petra Kotvalda, Daniela Hůlku i jiné zpěváky.

Účastní se řady koncertů u nás i v zahraničí.

Musica Bohemica

Cesta ušlapaná

 

 

Vystupuje se souborem Musica Bohemica Praha pod vedením Jaroslava Krčka, s pěveckým smíšeným sborem Vox Pragae a s řadou zpěváků.

 

Jako sborista doprovázel finalisty v soutěži "Česko hledá SuperStar" (2004, 2005, 2006) na TV Nova spolu s kapelou Pajky Pajk Martina Kumžáka. Od roku 2008 působí jako hlasový poradce a vokalista soutěže X Factor.

Na mnoha dalších projektech spolupracoval nebo spolupracuje, ať jako zpěvák, autor hudby nebo textu  (např. film Příšerky, s.r.o.), podílel se na filmu Slonisko a medvídek Pú. Český film Hrubeš a Mareš (do kin byl uveden v říjnu 2005) má podtitul "Je naprosto nezbytné, aby nebe bylo blankytné".

XII. ročník Ceny Františka Filipovského

Za mimořádné dabingové zpracování filmových nebo TV snímků různých žánrů včetně tvorby animované, dětské a TV seriálů, konkrétně za hudební režii a úpravu písní americké pohádky pro dospělé MRTVÁ NEVĚSTA byl v r. 2006 nominován na Zvláštní cenu Františka Filipovského.

Zlatou kartou byla oceněna dne 30. 5. 2006 česká verze filmu MRTVÁ NEVĚSTA Tima Burtona.

Vyrobilo AW studio Praha, režie: Vladimír Žďánský, hudební režie: Jiří Březík.

Film je velmi precizně namluven a všechny písně jsou nazpívány do češtiny muzikálovými profesionály v odpovídají kvalitě. V českém znění: David Novotný (v originále mluví Johnny Depp), Tereza Bebarová (Helena Bonham Carter), Lucie Vondráčková (Emily Watson), Hana Talpová, Jan Vondráček (rodiče ženicha), Vlasta Petreková, Ladislav Županič (rodiče nevěsty), Jan Přeučil (Richard E. Grant) Pavel Pípal (Christopher Lee), Jan Maxián a další. Překlad: Kateřina Chocholová a František Fuka, úprava textu: Kateřina Chocholová a Jiří Březík, Zvuk: Jan Neskusil (i když česká verze je o dost tišší než anglická, mix zvuk odpovídá kvalitě a rozložení originálu)

 

Účinkoval v Městském divadle Mladá Boleslav ve hře Tvrdohlavá žena J. K. Tyla.

TOPlist